Como
nos ven |
Antxon
Aguirre Sorondo |
Una
de mis muchas manías es la de coleccionar libros sobre
refranes, dichos y aforismos. Y es que su lectura es a veces más
divertida que la extinta La Codorniz.
Días pasados
cayeron en mis manos una serie de "romances de ciego"
que pertenecían a don Luis Usoz y Río y que en la
actualidad están depositados en la Biblioteca Nacional
de Madrid. Entre ellos hay una descripción de "genios
y condiciones que tienen los habitantes de las diferentes provincias
de España" fechadas en 1847. A su lectura se me ocurrió
hacer una recolección de lo que los demás decían
de nosotros, a través de los romances y refranes, y tras
su agrupamiento aquí están los resultados.
Los romances eran
unas composiciones en verso que se hicieron muy populares. A partir
del siglo XV se empezaron a publicar en pliegos sueltos, que muchos
(de los que sabían leer) gustaban coleccionar.
Aunque en los citados
"romances de ciego" se citan a todas las regiones, traigo
aquí los que atañen a nosotros. Empezaremos no obstante
por su definición de español, y así se auto-definen
(pongo el texto y tal como figura en el texto):
El español
es honrado, es esforzado y
valiente, es moderado y
prudente, buen marino y
buen soldado. Del estrangero
estimado, es generoso y
sufrido, ingenioso y atrevido, y con tal disposicion, por falta de aplicacion es un tesoro escondido.
Como era de suponer
todo es positivo en este texto. Veamos ahora que dice de los vizcaínos,
entendiendo que en este concepto valía también para
guipuzcoanos y alaveses:
El vizcaíno
severo con dureza nunca
oída, prefiere siempre
a su vida la defensa de
su fuero. Es amigo verdadero. Es un mercader
honrado. Es marinero
arrestado, y es capaz con
entereza, sin cansarse
la cabeza, escribir mas
que el letrado.
Aquí se ve
de nuevo la vocación amanuense de nuestros antepasados.
Pasemos a ver Navarra:
Navarra
en realidad da de sí
la gente honrada, y aunque es un
poco pesada, guarda palabra
y verdad. En todo tiempo
y edad, son terribles
comedores, igualmente bebedores, y todos son fabricantes, asentistas, comerciantes, indianos y capadores.
Tras estas curiosas
décimas, pasaremos al tema de los refranes. Aporto los
que yo he encontrado, aunque seguro que hay muchos más.
De los vizcaínos
decía el refranero castellano:
- Marinero vizcaíno, y
mercader florentino.
- Berzas y tocino, manjar de
vizcaíno.
De los guipuzcoanos:
- Guipuzcoano, embustero y aldeano
De los alaveses tenemos:
- Alavés, afable y cortés.
- Alavés, falso y cortés.
Esto dependía
de quien lo decía, claro está, o mejor dicho de
su opinión sobre los alaveses.
En la Rioja se cantaba:
Judíos
de Labastida no vayaís
por Briñas a Haro; porque os saldrán
al camino y os podrán
cortar el rabo.
Rabudos
los de Laguardia, judías
los de Elvillar, que vendieron
a San Roque por un currusco
de pan.
De Genevilla
salieron y por Laguardia
pasaron y en Labastida
comieron los que a Cristo
sentenciaron.
Son muy abundantes
los dedicados a los navarros:
- La más poblada tierra,
Navarra.
- El navarro en robustez, a nadie
cede la vez.
- Para el navarro, buena es Navarra
si tiene naipes, mujer y jarra.
- Ronco estáis navarro,
de dar voces al jarro.
- Sucio estáis navarro,
no es sino barro.
- No hay navarro sin barro.
- ¿Navarro?, ni de barro.
- Navarro, ni de cera, ni de
barro.
- Navarro, ni de barro, ni pegado
a la pared.
- De Aragón, ni hembra
y varón; de Navarra, ni mujer ni tronada.
- Aragoneses y navarros, en cuanto
a tercos, primos hermanos.
- De moza navarra, y de viuda
aragonesa, y de monja catalana y de casada valenciana.
- Del peor salancenco se puede
hacer un obispo.
- Con salancencos tratarás;
rico no te harás, pero espabilao saldrás.
Como se ve la mayoría
de los refranes, como elementos de creación popular son
satíricos, incisivos e incluso algunos casi ofensivos.
Es la expresión de la sempiterna rivalidad inter regional.
Por ultimo recojo
un pensamiento debido al a veces tan denostado bilbaíno
don Miguel de Unamuno y Jugo (1864-1936). El primero es una definición
sobre nuestra forma de ser:
"Nosotros
somos un pueblo ágil, ágil sobre todo: excelentes
jugadores de pelota. Y así como otros juegan con pelotas
de goma, nosotros jugamos con ideas; cuando se nos revientan,
cogemos otras. Porque lo importante no son las pelotas, sino
las jugadas que se pueden hacer con ellas y el desarrollo
que dan al cuerpo; y lo importante no son las ideas, sino
las jugadas que con ellas se pueden hacer y el desarrollo
que dan al espíritu".
Y termino con otro
pensamiento de este autor sobre el euskera, de aunque sería
válido en su tiempo a Dios gracias hoy ya no es verdad.
Hay muchos,
pero muchos, que quisieran saber vascuence; pocos, muy pocos,
que quieran tomarse el trabajo de aprenderlo.
Antxon Aguirre Sorondo, miembro
de la sección de Antropología de Eusko Ikaskuntza |