Mary-Ann Beall

Plasticienne

Née en 1959 à Anglet (Pays Basque)

Expositions personnelles / sélection

2011 Atelier-galerie 38, rue Feutrier, PARIS 18e. L’ÉTRANGE PAYS. Peintures & sculptures.
2010 Galerie L’OEIL DU HUIT, PARIS 9e . ENTRE-DEUX. Peintures & sculptures.
2010 Espace 9CUBE, mairie du 9e, PARIS. DEPAYSEMENTS. Projet voté en jury de commission, soutenu par la Direction des Affaires Culturelles de Paris et la Mairie du 9e.
2005 La Mainson Rouge, fondation Antoine de Galbert PARIS 11e. Création et installation d‘Omni : sculpture mobile de 4m x 3m dans le patio de la Fondation.
2004 Galerie JLS 13, PARIS 13ème oeuvres sur papier, peintures sur bois et toiles.

Expositions collectives / sélection

2011 « Poetics of water » exposition collective TMTTR - Maryland State Arts Council, USA.
2011 RENCONTRES & EXPRESSIONS exposition collective, Crypte Ste Eugénie, Biarritz, (64).
2011 Les VENDEMIAIRES : Invitation à résidence avec exposition collective - St Mathieu de Tréviers (34).
2011 TRANS LUCIDI / LUDICI : exposition/installation avec Franck Paglieri dans les caves et ateliers 38 & 40 rue Feutrier – création d’un cadavre exquis de 10 mètres dévoilé le soir du vernissage ; improvisation de Nicolas Grupp sur ardoises en suspens.
2009 COMMEMURATION : installation collective évènementielle des artistes d’ANVERS AUX ABBESSES pour l’anniversaire de la chute du mur de Berlin, Paris18e. Projet subventionné par les mairies du 18e et du 9e. Ce mur symbolique est ensuite exposé 3 semaines à l’espace culturel Beaujon, Paris 8e.
2009 Galerie L’OEIL DU HUIT, PARIS 9ème. sur le thème l’eau.
2007 Espace CHATEAU NEUF, BAYONNE. Rencontres & Expressions. Peintures et installation.
2007 NUIT BLANCHE : 27 place de l’Europe - Dialogue d’artistes ; chantier symbolique en partenariat avec des artistes européens. Projet subventionné par la Ville de Paris et intégré au parcours Nuit Blanche.
Exposition de l’installation réalisée pendant la Nuit Blanche à la Mairie du 9ème, salon AGADO.
2006 espace CHATEAU NEUF, BAYONNE. Rencontres & Expressions. Peintures.
2005 VILLA BÉATRIX ENEA, centre de création contemporaine, ANGLET. Peintures ; création et installation de « tiens ? il neige... » pour le hall d’accueil du centre d’art.
2005 musée de GUÉTHARY, SARALÉGUINÉA. Peintures : oeuvres sur papier, bois et toiles ; installation MEDUSE 2 : invitation à traverser la Méduse et à expérimenter une voix étrange.
2005 NoctURNES : 60 ans du vote effectif des femmes : exposition collective à l’initiative d’ ANVERS AUX ABBESSES.
Exposition itinérante : 8 mars : Mairie du 18e ; octobre : Nuit Blanche, Mairie du 9e ; décembre : Mairie de GENNEVILLIERS.
2004 Espace Château Neuf, BAYONNE 64. Rencontres & Expressions.
2004 Galerie L’OEIL DU HUIT, PARIS 9ème.

Mary-Ann Beall y lo orgánico modesto

La joven pintora de Anglet que reside en Paris, donde tiene su estudio, nos sorprende con trabajos que muestran su gusto por el uso de materiales adecuados pese a lo modesto. En una época de mayores ajustes económicos y presupuestarios, los pintores previsores sacan el máximo partido a materiales aparentemente humildes. Pero cuando el concepto previsto se ve reflejado, no lo son tanto. Y por lo que veo, Mary-Ann lo consigue.

Logra calidades orgánicas adheridas a paredes (como verrugas de roble), o aires de ensoñación paisajística. Y los trabajos con telas como patchwork.

Sí , Mary-Ann Beall hace que los materiales más tradicionales, incluidos los artesanos, no parezcan tan modestos.

Ramuntcho Robles Quevedo

Mary-Ann Beall eta organiko xumea

Anglet-eko margolari gazte honek Parisen bizi eta lan egiten duenak harritzen gaitu, xumeak izanik egokiak diren materialak erabiltzea gustuko duela erakusten baitigu. Ekonomiak eta aurrekontuak estutzen diren garai hauetan margolari ernaienak itxuraz apalak diren materialei probetxu ateratzen diete. Baina aurrez ikusitako kontzeptua irudikatuta gertatzen denean ez dira hain apalak. Eta ikusten dudanez, Mary-Annek guztiz lortzen du.

Kalitate organikoak lortzen ditu hormetan erantsita (haritzen arakaitzen modukoak) edota ametsezko-paisaiak. Hala nola ohial-lanak patchwork eran.

Bai,Mary-Ann Beallek ohizko materialak, artisau-materialak barne, hain xumeak ez izatea lortzen du.

Itzulpena: Ane Hormaza Quevedo

La opiniĆ³n de los lectores:

Laguntzaileak
Gipuzkoako Foru AldundiaEusko Jaurlaritza
Eusko IkaskuntzaAsmozEuskomedia