Laburpena
Azken hamarkada honetan Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako
Sailburuordetzak sustaturiko ikerketa soziolinguistikoak, erakunde
honek euskararen aldeko ekintza positiboen politika abian jartzeko
eta aldian-aldian ebaluatzeko duen borondate onaren adierazgarri
dira.
Zentzu honetan, 1991. urtean hasita bost urtean behin egin izan
diren Euskal herriko inkesta soziolinguistikoak, euskararen erabilera
sustatzeko garaturiko hizkuntza-politiken eraginkortasunari buruzko
behin betiko ebaluazioa egiteko beharrezkoak diren adierazleak lortzeko
oinarrizko bitarteko dira, erroldekin batera. Aipaturiko inkestek,
1981. urteaz geroztik ama-hizkuntzari eta euskararen ezagutzari
eta erabilerari buruzko datuen berri eman izan digutenek, populazio-erroldetatik
eta biztanleen udal erroldetatik ondorioztaturiko informazioa egiaztatzeko
eta osatzeko aukera ematen digute alde batetik, eta bestetik, euskal
hiztunak bizi diren eta errolda-daturik ez den lurraldeetako (Iparraldeko
Euskal Herrian) beharrezko informazio funtsezkoena lortzea ahalbidetzen
dute.
Artikulu honek, hizkuntza-politikako ebaluazio-adierazleei, bilakaera
soziolinguistikoari eta honek Euskal Autonomia Erkidegoan izandako
emaitza nagusiei buruzko panoramika laburra aurkezten du.
Sarrera
Joseba Intxaustiren arabera, "Ladislao Velasco arabarraren
estatistikak dira joan den mendeko euskal hiztunen kopuruari buruz
ezagutzen ditugun daturik fidagarrienak". Aipatzekoa da Euskal
Herriko herrialde ezberdinen ia osotasunean euskal hiztunen portzentajea
oso handia zela: Gipuzkoan (1867) %96; Bizkaian (1867) % 81; Iparraldeko
Euskal Herrian (1866) %65; Nafarroan (1867-68) %20 eta Araban (1867)
%10.
Datu hauek ikusita, azken mende honetan gertatu den eta orain azaltzen
saiatuko ez garen arrazoi askok eraginikoa izan den euskararen etengabeko
atzerakadak, desplazamendu linguistiko ikaragarria sortu duela aipatu
behar da eta horren ondorioz gaur egun:
- ia ez da euskadun elebakarra den hiztunik,
- euskal hiztunen kopurua efektiboen heren bat baino gehiago
murriztu da eta
- ama-hizkuntza euskara duen populazioa minoritarioa da Euskal
Herriko lurralde guztietan.
Hogei urte baino gehiago iragan dira dagoeneko, Autonomia Estatutuak
(EAE, 1979) euskara Euskal Autonomia Erkidegoko hizkuntza ofizial
izendatu zuenetik eta gure erakunde propioak berreskuratu genituenetik.
Euskal Autonomia Erkidegoan harturiko oinarrizko neurrietariko bat
10/1982 Euskararen Legea Normalizatzeko Oinarrizko Legea izan zen;
hiritarrei eskubide linguistikoak aitortu ostean botere publikoaren
betebeharrak finkatu zituena, euskararen erabileraren normalizazio
osoa lor zedin. Une hartatik aurrera, Desplazamendu Linguistikoaren
Inbertsioa (Reversing Language Shift) ondoko urteetako hizkuntza-politikaren
ardatz nagusi bilakatu zen.
Joshua Fishmanen arabera, Desplazamendu Linguistikoaren Inbertsioaren
helburua ez da hizkuntzaren jabekuntza goiztiarra sustatzea, lehenengo
edo bigarren hizkuntzaren aldaera ezberdinak erraz menderatzea edota
ikastetxearen barruan ohizko hizkuntza gisa erabil dadin lortzea
bakarrik, geroz eta handiagoa den gizarte-mailako funtzionaltasuna
lortzea eta oraindik populazioaren gehiengoaren baitan ama-hizkuntza
izatera iritsi ez den hizkuntza belaunaldiz belaunaldi transmititzea
ere lortu nahi da, segidako belaunaldi bakoitzak aurreko belaunaldiak
izan zuena baino abiapuntu aurreratuagoa izan dezan.
Bilakaera soziolinguistikoaren adierazleak
Hori guztia ikusita, Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako
Sailburuordetzak, Euskal Herri osoko adierazleen sistema abian jartzeko
saiakeraren aldeko apustua egin zuen orain dela hamar urte baino
gehiago; arrunta, fidagarria, homogeneoa, denboran aurrera jarraipena
izango zuena eta adikorra izango zen sistemaren aldeko apustua.
Hartara, lurralde eta gizarte-talde ezberdinetan, aldi batera, eta
lurraldean edota gizarte-taldean bertan, luzetara, ondorengo alderdiak
ebaluatu ahal izateko, besteren artean:
I. Euskararen belaunaldiz belaunaldiko transmisioa
eta, oso bereziki, euskararen transmisioa familiaren bidez edo aipaturiko
hizkuntzaren jabekuntza goiztiarra ikastetxean.
II. Hiztunen mugikortasun linguistikoa (eutsi-indarra, gal-indarra
edota erakar-indarra indizeak) beren lehen hizkuntzaren arabera.
III. Euskararen erabilera eta handituz doan bere gizarte-mailako
funtzionaltasuna:
- familia-, gizarte- eta erakunde-funtzioen arteko erabilera
ezberdinak abiapuntu izanik, batez ere, gazte euskaldun berrien
artean,
- gehien baldintzatzen duten alderdi sozioestrukturalen eta
sikolinguistikoen identifikazioan arreta berezia jarriz: euskaldunen
dentsitatea hurbileneko harreman-sareetan (familian, lagunartean.
lanean...) eta euskarari (dela lehenengo hizkuntza dela bigarrengoa),
gaztelaniari edo frantsesari dagokionez zenbateraino menderatzen
den eta zenbaterainokoa den etorria.
Sistema honek, gainera, gizartearen nortasuna osatzen duten dimentsio
ezberdinen adierazle izan behar du. Hona hemen dimentsioak: dimentsio
soziodemografikoa (sexua eta adina); kategoria sozio profesionala
(ikasketa-maila, lanbidea, enpleguari dagokion egoera); dimentsio
geografikoa (Euskal Herriko hiru lurralde politiko-administratiboak;
juridikoki finkaturiko eskualde linguistikoak; esparru soziolinguistiko
ezberdinak; probintziak, eskualdeak eta udalerriak; eta 10.000 biztanlez
gorako udalerrietan baita auzoak ere); nortasun linguistikoa; jatorria;
eta nortasun kulturala, besteren artean. Horretarako, oinarrizko
bi informazio-iturri hartzen dira oinarri:
- Bost urtean behin egiten diren EAEko biztanleen udal erroldak;
1981. urteaz geroztik, euskararen gaitasun linguistikoari, hiru
urte arte bereganaturiko lehen hizkuntzari eta etxean nagusi den
erabilera-hizkuntzari buruzko galderak gaineratu zaizkienak. Galdera
hauetatik abiatuz, hor nonbait sintetikoak diren tipologien sail
osoa gauzatu dugu .
- Eta 1991, 1996 eta 2001 urteetako inkesta soziolinguistikoak;
Euskal Herri osoa hartzen dutenak (6.300 pertsona baino gehiago
hartuz) eta erroldak emaniko informazioa osatzera datozenak, probintziatik
beheragoko mailetan adierazgarri ez badira ere.
Gaur egun, Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzaren Koordinazio
Zuzendaritza, hizkuntza-politikaren eta bilakaera soziolinguistikoaren
adierazleen sistema nazionala gauzatzeko proiektuan murgildurik
da. Proiektu honen bidez, aipaturikoen ebaluazio jarraitua egin
ahal izango du, alde batetik, eta euskara normalizatzeko prozesu
honetan parte-hartzaile diren herri aginteei, eragileei eta organoei
( hiritarrak oro har, familiak, normalizazio linguistikoko eragileak,
profesionalak eta erakunde edo elkarteak) informazio garrantzitsua
eskaini ahal izango die, bestetik.
Hizkuntza-politikaren adierazleen sistema nazionala egitea, Hizkuntza
Politikarako Sailburuordetzaren ekintza-planen barnean kokaturiko
proiektua izan da. Izaera egonkorreko ekintza-ildoa osatzen du eta
honakoak dakartza berarekin:
a. Adierazleen definizioa;
b. Aldez aurretik definituriko adierazleen taxutzea eta kalkulua;
c. Adierazleen sistemaren etengabeko hobekuntza.
Proiektuaren helburu nagusia Euskadi osoko hizkuntza-politikaren
egoerari buruzko informazioa emateko gaitasuna izango duen adierazleen
sistema definitzea eta eraikitzea da, egiten ari diren nazioarteko
ereduekin bateragarria izango dena (Katalunia, Québec,
)
eta herri aginteei, dagozkien eskumen-eremuetan aplikagarri izango
zaiena. Aipaturiko adierazleek, hizkuntza-politikaren testuinguru-alderdiak
ez ezik honen kostuak, funtzionamendua eta emaitzak ere kontuan
izan beharko dituzte. Hortaz, proiektua ez da iraupen zehatzekoa,
aldian-aldian berrikustea eta eguneratzea eskatzen duen ekintza-programa
iraunkorra baizik.
Adierazleak lortzeko aldian-aldiko datu fidagarriak emango dituzten
iturriak behar direnez, Euskal Estatistika Erakundearekin harremana
estutu beharko da are gehiago, baita Jaurlaritzako eta gainontzeko
administrazioetako sailekin ere, aipaturiko proiektua, gainerako
ebaluazio-ikerketekin hobeto koordinatzeko; ebaluazio-ikerketa hauek
datu-iturri naturalak baitira adierazle batzuentzat, batez ere ekintza-plan
sektorial jakinetako prozesu eta emaitzetakoak.
1995-1998 eta 1999-2002 epeetako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzaren
ekintza-planek, hizkuntza-politika sistematikoki ebaluatzeko beharra
barneratzen zuten eta adierazleen sistema nazionala gauzatu beharra
aurreratzen zuten.
Horretarako, aldaketak egin ziren 1996. urtean Euskararen Aholkularitza
Kontseiluan. Orduz geroztik, hizkuntza-politikaren alorrean ahalmen
osoa duten EAEko Botere Publikoak (jaurlaritza, foru aldundiak eta
udalerrietako elkarteak) ez ezik gizarte-ekimenaren eragile eta
ordezkari ugari dago ordezkaturik bertan. Euskararen Aholkularitza
Kontseiluak, lan-talde ugari sortu zuen proiektuaren baitako lan
jakinak gauzatzeko:
a. azken hamarkadetako ekintza-programa sektorialetako puntu indartsu
eta ahulen ebaluazioa eta
b. euskararen erabilera sustatzera bideraturiko aurrekontuen azterketa.
Ebaluazio honetako emaitzak, Eusko Jaurlaritzak 1998ko uztailaren
28an onarturiko eta Eusko Legebiltzarrak 1999. urteko abenduaren
10ean berretsiriko Euskararen Erabilera Sustatzeko Plan Orokorrean
irudikatu ziren.
Gaur egun, adierazleen sistema nazionala artikulatzeko lanean dihardugu.
Adierazleen sistema nazionala eraikitzeak duen zailtasun nagusia,
adierazleek barneko koherentzia gorde dezaten eta beren arteko harremanak
ezar daitezen lortzea da. Horrek, eredu teoriko bat hartzea eskatzen
du. Nazioarteko esperientziak, aitzitik, eredu hori ezartzeko ezintasun
praktikoa ematen du aditzera. Hori dela eta, adierazleak koherenteki
banatuko dituen eta beren artean lotuko dituen erreferentzia operatiboaren
esparru bat ezartzea litzateke egokiena.
Erreferentzia-esparru funtzional hau, adierazle mordoa barne hartuko
lukeen honako bost sailez osaturikoa izango litzateke :
a. Testuingurua (populazio osoa eta urtez urte; biztanleko BPG;
populazioak jarduera ekonomikoarekin duen harremana; populazio inmigrantea
eta bere adina; ...),
b. Baliabideak (euskararen erabilera sustatzeko gastu publikoa;
normalizazio linguistikorako eragile gisa lanean ari den populazio
aktiboaren proportzioa (irakasleak, euskara-teknikariak, itzultzaileak,
interpreteak, kazetariak; ...),
c. Lege garapena eta ekintza-programa sektorialak (eredu linguistikoen
(A, B, D, X) eta titulartasuna kontuan hartuz (publikoa / pribatua)
hezkuntza-etapen araberako euskal hezkuntza-sistemako ikasleen portzentajea;
euskaraz abesturiko musika emankizunetan; zabaltzea (argitaraturiko
aleen kopurua adieraziz) bertako nahiz eskualdeko (doakoa) prentsan,
euskaraz emandako albisteen portzentajea adieraziz; ...),
d. Prozesuak (euskara-planak dituzten administrazio, ikastetxe edo
enpresa kopurua; ...),
e. Emaitzak (belaunaldiz belaunaldiko euskararen transmisioa, familia
bidezkoa barne, adinaren arabera; euskararen erabilera esparru informaletan
eta formaletan;...).
Oso zaila da sistema zenbat adierazlek osatu behar duen zehaztea;
hori dela eta, aipaturikoak aukeratzeko irizpideak finkatzea garrantzitsua
da guztiz , hortaz:
-
Garrantzia eta esangura: adierazleek, hizkuntza-politikaren
alderdi garrantzitsuei buruzko informazio esanguratsua eman behar
dute.
- Berehalakotasuna: adierazleek, egoera soziolinguistikoari
eta hizkuntza-politikari buruzko ideia azkarra eta orokorra eman
behar dute aditzera, ezaugarririk bereizgarrienen berri emanez modu
sintetikoan.
- Sendotasun teknikoa: hau da, baliozkotasuna eta fidagarritasuna.
- Bideragarritasuna: adierazleen lorpen eta kalkulu egingarria
eskatzen du, bai beharrezko informazioari dagokionez bai bere kostuari
dagokionez ere.
- Iraunkortasuna: kalkulaturiko adierazleak denboran zehar
manten daitezen eskatzen du, egoera soziolinguistikoari eta hizkuntza-politikari
buruzko luzerako ikerketak egiteko aukera izan dadin.
- Adosturiko aukeraketa: adierazleak aukeratzeko prozesua
zaila da beti, bat etor ez daitezkeen ikuspuntu ezberdinak eta lehentasun
ezberdinak adostasunera irits daitezen behartzen baititu. Funtsezkoa
da prozesu hau adostasuna bilatzera zuzendurikoa izatea.
Emaitza nagusiak
Hau esanda, Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak eginiko ikerketa
soziolinguistikoetatik ateratako ondorio nagusiak aurkeztera joko
dugu jarraian. Ikerketa hauek, oso egoera konplexu eta aldakorra
aurkezten dute; ondorengo ezaugarriak dituen egoera:
- Aldaketa sakonak gure populazioaren baitan : a) jaiotze-tasaren
beherakada bortitzak eraginiko populazioaren galera handia (gazteenen
artean gertaturiko galera ikaragarria da), aldi berean populazioaren
zahartze azkarra sortzen duena; b) eta datozen urteetan gero eta
gehiago izango diren etorkinen etengabeko gehikuntza.
- Euskaldunen kolektiboaren baitan aldaketa kualitatibo sakona;
euskara bigarren hizkuntza duten gazte elebidunen inkorporazio handiak
eragindako euskaldunzaharren etengabeko ordezkatzeak sorturikoa
(gazteenen artean euskaldunzaharrak baino gehiago dira dagoeneko
euskaldun berriak). Bi kolektiboak kualitatiboki oso ezberdinak
dira; euskaraz edo gaztelaniaz mintzatzerakoan duten erraztasunari
dagokionez ez ezik familia- eta gizarte-mailako (lanean) beren harreman-sareetan
duten euskaldun-kopuruaren arabera ere. Honek guztiak ikaragarri
baldintzatzen ditu beren erabilera linguistikoak.
Aldi berean gertatzen ari diren sakoneko aldaketa hauek dira, azken
batean, gure gizartearen osotasunean elebidunak gero eta gehiago
direla eta adinen araberako euskararen erabilera zertxobait handitu
dela nabarmentzea zailtzen dutenak. Edozein kasutan, gure lurraldeko
bilakaera soziolinguistikoa bereizten duten zenbait ezaugarri garatzen
saiatuko gara jarraian hurrengo titularren bidez :
- Populazioaren gehiengoak, gutxienen eta gutxituriko hizkuntza
den euskararen mesedetan eginiko ekintza positiboaren aldeko apustua
egin du.
- Belaunaldiz belaunaldiko transmisioaren aurrerakada ikaragarria
da, euskal hezkuntza-sistema euskaldundu izanaren fruitu diren milaka
hiztun berriei esker.
- Familiaren baitan euskararen transmisioa ia erabatekoa da. Hala
eta guztiz ere, populazio osoa kontuan hartuz, lehen hizkuntza euskara
bakarrik duten hiztunen portzentajea bere horretan mantentzen dela
esan badaiteke ere, pitin bat handitzen da lehen hizkuntzatzat euskara
eta gaztelania, biak aldi batean, dituztenak gehituz gero.
- Euskararen erabilera (batez ere, erabilera formaleko
esparruetan baina baita erabilera informaleko esparruetan ere)
handitzen ari da, baina hamar urte beranduago eta bere ezagupena
handitzen ari dena baino gutxiago. Hala eta guztiz ere, oro har
euskaraz mintzatzen diren pertsonak gutxiengoa dira adin-talde
guztietan (ia inoiz ez %25 baino gehiago), dena den aldeak nabarmenak
dira adinaren arabera: helduenen artean, hau da, 1937. urtea baino
lehen jaiotakoen artean, ez da ia alderik euskaraz mintzatzen
direnen, euskara ongi menderatzen dutenen edo lehen hizkuntza
gisa (dela bakarrik edota gaztelaniarekin batera) izan dutenen
artean; gazteenen artean, ordea, hau da, 1977. urteaz geroztik
jaiotakoen artean, euskaraz mintzatu ohi diren pertsonak gehixeago
dira (%25eko muga gainditzen duen adin-talde bakarra da hau) baina
paradoxa badirudi ere, lehen hizkuntza izan zutenen bikoitza dira
eta ongi hitz egiten dutenen erdia baino gehixeago bakarrik.
Aurretik ere esana dugunez, euskararen belaunez belauneko transmisioaren
aurrerakada ikaragarria izan da: 1981. urtean, gaztelaniaz bakarrik
mintzatzen ziren elebakarrak, euskaldunak edota, hobeto esanda,
elebidunak baino bi edo hiru aldiz gehiago ziren adin-talde guztietan;
15 urteren buruan, 25 urtez beherako gazteen artean, elebidunak
dira gaztelania hizkuntza bakar duten elebakarrak baino gehiago
baina, lehen ere adierazi dugunez, jaiotze-tasaren bat-bateko beherakadak,
elebidunen hazkuntza horrek populazio osoaren baitan isla handiagoa
izan dezan galarazten du.
Aitzitik, gazte elebidun gehiago izatea hezkuntza-sistema euskaldundu
izanari zor zaionez, hiru elebidunetatik batek baino ez du euskaraz
mintzatzeko etorri, trebetasun eta erraztasun handiagoa gaztelaniaz
hitz egiteko baino. Hortaz, euskaldun berrien pisua gero eta handiagoa
da elebidunen artean eta horrenbesteko garrantzia duen aldaketa
kualitatibo honek eragin zuzena du euskararen erabileran; elebidunek
kontran baitituzte, kasu honetan, euskara ohiko hizkuntza gisa erabil
dezaten baldintza objektiboak. Beraz, gazte elebidun hauek ikastetxean
eskuratutako gaitasun linguistikoa sendo dezaten programa bereziak
abian jartzea presakoa da; behin ikastetxea utziz gero gaitasun
hau galtzeko arriskurik izan ez dezaten. Zentzu honetan, beharrezkoa
da sentimenduari eta afektibitateari loturiko gizarte-euskarri gehigarriak
(familiaren, lagunen eta belaunaldi ezberdinetako beste zenbait
pertsona esanguratsuren maitasuna, onespena eta begirunea; intimitate-maila
ezberdinetan) edota erabilgarritasunari loturikoak (sariak, karguak
nahiz lanbideak eta gizarteak behar bezala baloratuko dituen eta
arrakasta edo gauzatze nabarmena izango duten probak) eratzea, trebetasun
eta ikasketa horiek sendotu daitezen eta bere burua mantentzeko
modukoak eta eraginkortasun autonomokoak bilaka daitezen.
Mugikortasun linguistikoari dagokionez, aipatzekoa da, EAEn euskara
bereganatu dutenak galdu dutenak baino askoz ere gehiago direla
(galerak izugarri murriztu baitira); Nafarroan eskuratzeak galerak
baino pitin bat gehiago direla; eta, Iparraldeko Euskal Herrian
galerak eskuratzeen oso gainetik daudela. Hau guztia, hiru herrialdetariko
bakoitzean indarrean den hizkuntza-politikaren isla garbia da.
Bestalde, EAEko elebidunik gehienak euskaraz edota euskaraz eta
gaztelaniaz mintzatzen dira nagusiki, ez beren familietan bakarrik
baita hurbileko komunitatean (lagunekin, lankideekin, apaizarekin)
eta erabilerarik formaleneko esparruetan ere, osasun-zerbitzuetan
salbu. Azken urte hauetan euskararen erabilera handitzen ari da
zer edo zer azterturiko erabilera-esparru guztietan. Dena den, ohiko
hizkuntza gisa euskara erabiltzen dutenak, zifra osoak begiratuz,
gero eta gehiago badira ere, portzentualki gero eta gutxiago dira
euskaldunen kolektiboari dagokionez, baina gero eta gehiago, populazio
osoari dagokionez. Hau, gure gizartean lehen hizkuntza euskara ez
duten elebidunen kopurua izugarri handitu izanaren ondorio zuzena
da.
Azken batean, euskaldunen kolektiboaren profila eraldatzen ari
da guztiz eta aipaturiko kolektiboaren ohizko nortasun-zeinu nabarmenak
zirenak (euskaldunak, lehen hizkuntza euskara dutenak, euskaraz
ongi mintzatzen direnak eta hizkuntza hau etxekoekin nahiz lagunekin
erabiltzen dutenak dira) gero eta ilunago ari dira bilakatzen (gero
eta gutxiago dira lehen hizkuntza euskara duten euskaldunak eta
gero eta gehiago ohiko hizkuntza gisa euskara erabiltzen ez dutenak).
Hortaz, ez ote gara gaur egun arte euskaldunen artean euskara batez
ere familiaren eta lagunen esparruan erabiltzea bermatu duen gizarte-arau
nagusiaren aldaketaren atarian egongo, azken batean, denboran zehar
hizkuntzak bizirik irautea ahalbidetu duen diglosia-egoeraren aldaketaren
atarian egongo?
Erabilera baldintzatzen duten faktoreei dagokienez, inkesta nahiz
abiapuntu hartuz gauzaturiko azterketek garbi adierazten dutenez,
harreman-sareko euskaldunen dentsitatea eta lehen eta bigarren hizkuntzari
dagokion gaitasun linguistikoa dira eraginik handien dutenak:
- Etxean euskararen erabilera gailen dadin, bertako euskaldunen
dentsitateak %80tik gorakoa izan behar du.
- Etxean, euskara lehen hizkuntza dutenen erabilera hamar
handiz handiagoa da, jatorriz elebidun direnen aldean eta hogei
aldiz handiagoa, euskaldun berriak direnen aldean.
10.000 biztanle baino gehiago dituzten EAEko udalerrietako mapa
sintetikoek, auzoz auzoko euskararen aurrerapena ematen dute aditzera,
gizarte-harremanen sarean barneraturiko euskaldunen dentsitatearen
hazkuntzari dagokion aurrerapena; aitzitik, dentsitatearen hazkuntza
hori nahikoa ez dela eta gizartean erabilera orokortua bermatzeko
beharrezko mailara heltzen ez dela ere ematen dute.
Bukatzeko, euskararen belaunaldiz belaunaldiko transmisioari dagokionez
honako hauek baiezta ditzakegu:
-
1966 eta 1970 urteen artean jaiotakoak 1986 eta 1990 urteen
artean jaiotakoekin alderatzen dituen azterketak agertzen du euren
gurasoen artean erdaldunez edo euskaldunez bakarrik osaturiko bikoteak
gutxitzen ari diren bitartean euskaldunez eta erdaldunez osaturikoak
nabarmen gehitzen ari direla.
- Hori dela eta nabarmendu egin nahi dugu bikote mota berri
hauetan gertatu den euskararen belaunaldiz belaunaldiko transmisioaren
nahiz familia bidezko transmisioaren bilakaera positiboa.
Azken ondorioak
EAEn euskarak aurrerakada garrantzitsua izan duela aipa daiteke,
ikuspuntu demografikoari (elebitasunaren unibertsalizazioa), geografikoari
(hiri-inguruneetan batik baten) eta funtzionalari (belaunaldiz belaunaldiko
familiako erabileraren eta transmisioaren etengabeko hazkuntza)
dagokionez. Honek, dena den, ez du gaztelaniaren atzerakada eragin,
gaztelania baino ez zekiten elebakarrak murriztea baizik. Azken
batean, muturreko egoerek, diren bezalakoak direla ere, atzera egiten
dute berehala, hizkuntzari eta kulturari dagokion integrazio eta
mestizaje-egoerari leku egiteko. Hori, gizarte-mailako babes handiaren
eta 80ko hamarkadaren hasieran euskararen alde egiteko harturiko
ekintza-neurri positiboen emaitza da.
Aitzitik, Nafarroan, euskara sustatzeko politika beranduagokoa
eta EAEkoa baino askoz ere indar gutxiagokoa den tokian, euskararen
aurrerakada askozaz ere txikiagoa da eta, azkenik, Iparraldeko Euskal
Herrian, euskararen atzerakada etengabea da eta belaunaldiz belaunaldiko
transmisioa ez dago inolaz ere bermaturik.
Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzaren ikerketa soziolinguistikoei
eta bere emaitza nagusiei buruzko panoramika aurkezten ahalegindu
gara. Informazio gehiago nahi izanez gero jar zaitezte gurekin harremanetan:
m-mateo@ej-gv.es
x-aizpurua@ej-gv.es
Koordinazio Zuzendaritza
Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza
Kultura Saila
Eusko Jaurlaritza
Donostia-San Sebastián kalea 1
01010 Gasteiz
telefonoa. 00 34 945 01 81 10
faxa. 00 34 945 01 80 82
Gehigarria
Argitaratutako guztiak eskuragarri daude formatu elektronikoan
ondorengo helbidean:
http://www.euskadi.net/euskara/eus30.htm
Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak zuzenean parte hartu
duen azken ikerketen zerrenda:
Euskal Herriko III. Soziolinguistikazko Inkesta / IIIª Encuesta
sociolingüística de Euskal Herria. Vitoria-Gasteiz.
(2001).
Euskal Autonomia Erkidegoan euskara sustatzeari loturiko jarduera
ekonomikoen eraginaren ebaluazioa. Vitoria-Gasteiz (2000).
IKEI. RECLUS, euskararen eredu s / RECLUS, modelo prospectivo del
euskera (1998).
Nekane JAUSORO. Gazte-helduak. Hizkuntza-gaitasunetik erabilerara.
(1997). (Euskal Herriko Unibertsitateko Soziologia II Sailarekin
sinaturiko kontratua).
Euskal Autonomia Erkidegoan euskara sustatzeari loturiko jarduera
ekonomikoen eraginaren ebaluazioa. Vitoria-Gasteiz (1997)
Euskal Herriko II. Soziolinguistikazko Inkesta 1996 / IIª
Encuesta sociolingüística de Euskal Herria (1996). Vitoria-Gasteiz.
(1999).
II Mapa Sociolingüístico / II. Soziolinguistikazko
Mapa. Vitoria-Gasteiz. (1997/1998/1999).
"Inkesten erabilgarritasuna planifikazio linguistikoaren prozesuan"
(1998). 1998ko ekainaren 5ean Mr. Padraig O'Riagain-ek, The Linguistics
Institute of Ireland-en ordezkari gisa, 98-06-NOR-0074-00 zenbakia
duen hitzarmena sinatu zuen Europako Batzordeko Hezkuntza, Heziketa
eta Gazteriaren XXII. Zuzendaritza Orokorrarekin, Eusko Jaurlaritzako
Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak parte hartu zuen proiektu
honetan buru izateko.
"Planifikazio linguistikoa Europako testuinguruan" (1998).
1997ko apirilaren 14an Dr. Glyn Williamsek, University College of
North Wales-en ordezkari gisa, 97-06-NOR-0040-00 zenbakia duen hitzarmena
sinatu zuen Europako Batzordeko Hezkuntza, Heziketa eta Gazteriaren
XXII. Zuzendaritza Orokorrarekin, Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza
Politikarako Sailburuordetzak parte hartu zuen proiektu honetan
buru izateko (1998).
"Ekoizpen linguistikoa eta hizkuntzaren erabilera lotzeko
garatu beharreko politika" (1997). 1996ko azaroaren 25ean Mr.
Padraig O'Riagain-ek, The Linguistics Institute of Ireland-eko ordezkari
gisa, 96-06-AUT-0145-00 zenbakia duen hitzarmena sinatu zuen Europako
Batzordeko Hezkuntza, Heziketa eta Gazteriaren XXII. Zuzendaritza
Orokorrarekin, Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzak
parte hartu zuen proiektu honetan buru izateko.
Euskal Herriko I. Soziolinguistikazko Inkesta (1991) / Iª
Encusta sociolingüística de Euskal Herria (1991). Vitoria-Gasteiz.
(1992).
Soziolinguistikazko Mapa. 1986. urteko erroldaren araberako Euskal
Autonomi elkarteko azterketa demolinguistikoa / Análisis
demolingüístico de la Comunidad Autónoma Vasca
derivado del Padrón de 1986. Vitoria-Gasteiz (1989).
Miren Mateo eta Xabier
Aizpurua |