Las lenguas minoritarias de Europa: datos generalesEscuchar artículo - Artikulua entzun

Belen Uranga, Esti Izagirre (UNESCO Etxea), Itziar Idiazabal (Euskal Herriko Unibertsitatea/Universidad del País Vasco), Andoni Barreña (Universidad de Salamanca) y Estibalitz Amorrortu (Universidad de Deusto). Miembros de la Comisión Técnica de UNESCO del Informe sobre las lenguas del mundo1
Jatorrizko bertsioa euskaraz

Dado que el presente número de Euskonews está dedicado al estudio de las lenguas minoritarias de Europa, a continuación les ofreceremos, a modo de introducción, una serie de datos generales. La problemática y aspectos en detalle los encontrarán en los siguientes artículos que conforman el número.

En esta especie de preámbulo les indicaremos qué lenguas son consideradas minoritarias en Europa, dónde se emplean y cuántos hablantes tienen. Pero, antes de empezar, señalemos qué se entiende por conceptos como lengua y lengua minoritaria.

Las lenguas y sus dialectos

En el tema lingüístico, como en otros tantos ámbitos, no todos los puntos de vista coinciden. Uno de los mayores problemas surge al tener que dictaminar si un determinado idioma es lengua propia o dialecto. Es posible que la pregunta que se deba realizar no sea el cómo, sino a quién corresponde tomar una decisión al respecto. En tal caso, hagámonos la pregunta: ¿a quién compete decidir cuáles son las lenguas propias de Europa?

En nuestra opinión, la comunidad lingüística está perfectamente legitimada para reivindicar una lengua como propia, por lo que, en la medida de lo posible, será el criterio comunitario el que determine este aspecto. Una vez aclarado dicho punto, habrá que ver si se dispone de la capacidad suficiente para llegar a todos los rincones y si se satisfacen los deseos de todas las comunidades. En tal sentido, es posible que la información que facilitamos esté incompleta.

En cualquier caso, y tal como anteriormente hemos señalado, no todas las posturas se muestran de acuerdo respecto a este tema; muchas veces, lo que para unos es dialecto, otros consideran lengua propia, y viceversa. Por tal motivo, es posible que la clasificación realizada por los expertos Kloss y McConnell (1984), en la que dividen las lenguas en dos grupos (lenguas aceptadas y lenguas discutidas), nos resulte esclarecedora. Dentro del primer grupo podríamos incluir, por ejemplo (lo indicado entre paréntesis es la segunda opción), el alsaciano (variante del alemán), el asturiano (variante del castellano), el friulano (variante del romanche), el gallego (variante del portugués), el careliano (variante del finlandés), el corso (variante del italiano), el occitano (variante del francés), el sardo (variante del italiano), el cimbrio (variante del alemán), el gagauzo (variante del turco), el istro-rumano (variante del rumano) y el kashubo (variante de polaco).

Mención especial merece, por otra parte, el caso del occitano, ya que para algunos autores el francoprovenzal, el occitano y el gascón -éste último considerado dialecto del aranés- son lenguas propias (Price 2000), y en opinión de otros, en cambio, variables del occitano (Comrie, Matthews, Polinsky 2003).

Las lenguas minoritarias

¿Cuáles son las lenguas minoritarias? En términos generales, podríamos decir que son lenguas minoritarias aquéllas que no reciben ninguna protección por parte de los Estados, o que, de recibirla, lo hacen en condiciones de auténtica precariedad. En otras palabras, se trata de las lenguas que no tienen la consideración de oficiales porque el Estado atribuye dicho título a otro idioma.

En ocasiones, aun cuando el Estado haya otorgado a una lengua el status oficial, es posible que en la práctica se encuentre totalmente desatendida como consecuencia de haber condicionado su uso y desarrollo en exceso con respecto a otra lengua. También las incluiremos entre las minoritarias.

En otros casos, es posible que un idioma declarado oficial y cuya práctica se encuentre protegida tenga todavía la condición de lengua minoritaria, bien por ser reciente la adquisición de tal status, bien porque previamente haya estado discriminada, bien porque todavía no ha llegado a alcanzar la situación propia de una lengua normalizada.

Existe, además, otro tipo de lengua minoritaria: es el supuesto de aquellas lenguas cuya oficialidad se extiende sólo a una parte del Estado. En tales casos, es posible que el idioma en cuestión se encuentre marginado en las zonas en las que se emplea otra lengua y donde tendría la condición de lengua minorizada. Este hecho se repite en múltiples países de Europa: por ejemplo, con el alemán en Dinamarca e Italia, con el danés en Alemania, con el eslovaco en Italia y Austria, con el estonio en Finlandia, con el griego y el francés en Italia, con el húngaro en Austria y con el sueco en Finlandia. En el presente trabajo dejaremos estas circunstancias lingüísticas de lado.

Las lenguas minoritarias de Europa

Una vez habiendo obtenido la información necesaria, hemos clasificado las lenguas minoritarias de Europa en tres grupos: las lenguas de Europa occidental, las lenguas de Centroeuropa y las lenguas del Este o caucásicas.

Las lenguas de Europa occidental

Forman parte de este grupo los Estados de Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Holanda, Irlanda, Islandia, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Mónaco, Noruega, Portugal, Reino Unido, San Marino, Suecia y Suiza. En este primer grupo hemos incluido los Estados que hasta hace pocos años han constituido la Unión Europea y algunos colindantes más.

En el primer cuadro ofrecemos una relación de las lenguas minoritarias de Europa occidental. En él se recogen los datos concernientes al número de hablantes y se indica en qué países se emplea. En lo que al número de hablantes, es obvio que las cifran difieren mucho entre sí. Esta disparidad surge, en gran medida, por el hecho de que los censos no recogen esta circunstancia, razón por la cual en muchos casos estos datos suelen estar basados en meras suposiciones.

Cuadro nº1: 2 Las lenguas minoritarias de Europa occidental
Lengua
Autoglotónimo
Estado
Hablantes (Sanmarti 1996)
Hablantes (Grimes 2000)
Hablantes
(Price 2000)
Aragonés
Aragonés
España
5.000
11.000
Dentro del castellano
Aranés3
Aranés
España
4.000
3.800
3.100
Asturiano
Asturianu
España
300.000
100.000
Dentro del castellano
Bretón
Brezhoneg
Francia
1.000.000
500.000
250.000
Romanche
Rumantsch
Suiza
65.000
40.000
50.000
Euskera
Euskara
España Francia
780.000
656.000
680.000
Faroés
Føroyskt
Dinamarca
40.000
47.000
48.000
Frisón
Frasch, frysk
Alemania, Holanda
420.000
721.000
300.000
Friulano
Furlan
Italia
625.000
600.000
500.000
Gaélico de Escocia
Gàidhlig
Reino Unido
80.000
88.892
68.000
Gaélico de Irlanda
Gaeilge
Irlanda, Reino Unido
1.200.000
260.000
1.100.000
Galés
Cymraeg
Reino Unido
500.000
508.000
500.000
Galego
Galego
España
2.300.000
3.173.000
 
Gypsy
Rromaní
Diversas zonas de Europa
 
1.500.000
 
Carelio
Karjalan
Finlandia, Rusia
170.000
10.000
65.000
Catalán
Catalá
España Francia, Andorra, Italia
6.720.000
6.624.000
 
Córnico
Kernewek
Reino Unido
1.000
3.000
50
Corso
Corsa, corsu
Francia
200.000
281.000
120.000-150.000
Ladin
Ladin
Italia
27.500
30.000
30.000
Livviés
Livvin kieli
Finlandia, Rusia
     
Luxemburgués
Luxemburgish
Luxenburgo
350.000
250.000
275.000
Maltés
Malta
Malta
 
300.000
376.000
Mirandés
Mirandés
Portugal
15.000
10.000
10.000
Mócheno
Bersntoleresch
Italia
 
1.900
 
Occitano
Occitan
Francia, Italia, España, Suiza
1.075.000
758.000
750.000
Sami
Saemien
Finlandia, Noruega, Suecia, Rusia
55.700
28.000
34.000
Sardo
Sardu
Italia
160.000
1.500.000
1.600.000
Sorbio
Serbscina
Alemania
70.000
69.000
67.000
Walser
Walter
Italia, Suiza, Austria, Liechtenstein
 
20.000
 
Yiddish
Yidish; Mame-Loshn
Diversas zonas
     
Cimbrio
Zimbrisch
Italia
 
2.200
 

Las lenguas de Centroeuropa y Europa del Este

En este segundo grupo nos referiremos a los Estados de Albania, Bielorrusia, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Chequia, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Grecia, Hungría, Letonia, Lituania, Macedonia, Moldavia, Polonia, Rumanía, Rusia (no toda), Serbia y Ucrania.

En el siguiente cuadro señalamos cuáles son las lenguas minoritarias de estos países, indicando además el número de hablantes y países en los que se emplean.

Cuadro nº 2: Las lenguas minoritarias de Centroeuropa y Europa del Este
Lengua
Autoglotónimo
Estado
Hablantes (Grimes 2000)
Hablantes (Price 2000)
Adigo Adiguebze, adyghe Macedonia Unos pocos municipios  
Arumano Armâneashti Albania, Grecia, Serbia, Bulgaria 255.000 300.000-600.000
Bashki   Rusia 900.000 1.500.000
Casubo Kaszubski Polonia 200.000 150.000
Chuvash   Rusia 1.774.000 1.842.000
Éncico   Rusia 440.000 1.154.000
Gagauzo   Macedonia, Bulgaria, Moldavia, Ucrania 198.000 198.000
Gypsy Rromaní En diversas zonas de Europa   9.000.000-12.000.000
Ingrio Izhoran keeli - maakeeli Rusia 300 300
Istro rumano Istroromana Croacia 1.500 1.500
Jakatio   Ucrania 156.000  
Karay Karaim Lituania, Ucrania 535 500
Carelio Karjalan kieli(i) Rusia, Finlandia 118.000 65.000
Komi-permiano   Rusia 116.000 150.000
Komi-ziriano   Rusia 262.000 300.000
Livés Randakeel, Livonkel Rusia4, Letonia 15-20 10
Livonio Livvin kieli Rusia, Finlandia 80.000  
Ludi Luudikiel Rusia   Dialecto del carelés
Marí Marla Rusia 585.000 671.000
Morduino   Rusia 428.000 1.154.000
Nenets N’enytsia vada Rusia   35.000
Pomako   Grecia 30.000 18.000-27.000
Rusyno Rusin, ruthenian Eslovaquia, Ucrania 50.000 25.000
Sami Saemien Rusia, Finlandia, Suecia, Noruega 2.000 2.000
Tártaro Tartar Rusia, Bielorrusia 5.725.000 6.650.000
Tsakonio   Grecia Unos pocos municipios Unos pocos municipios
Udmurto   Rusia 550.000 747.000
Urumeo   Ucrania, Grecia Unos pocos municipios  
Vepsio   Rusia 2.320 12.500
Votio Vadyaa cheeli - maacheelii Rusia 25 Puede que se haya extinguido

Las lenguas del Cáucaso

En este último apartado nos hemos centrado en las lenguas del norte y sur del Cáucaso. El norte forma parte de la Federación Rusa y está integrado por las regiones de Adygea, Kabardino-Balkaria, Karachaevo, Osetia del Norte, Kalmikia, Chechenia, Ingusia y Dagestán. En el sur del Cáucaso, por su parte, nos hallamos con los Estados de Georgia, Armenia y Azerbaiyán.

En esta zona se emplean cerca de cincuenta idiomas. Las lenguas oficiales del Estado son el ruso, el georgiano, el armenio y el azerbaiyano; las demás están indicadas en el siguiente cuadro.

Cuadro nº 3: Las lenguas minoritarias del Cáucaso 5
Lengua
Autoglotónimo
Estado
Hablantes (Grimes 2000)
Hablantes (Morózova 1999)
Hablantes (Price 2000)
Abazá Abazá (Byzshva) Karachay 33.000 34.000  
Abjazo Ápswa (Byzshwa) Georgia 101.000   103.000
Adigo Adyge bze Adygea 123.000-300.000 123.000  
Agul Agul cha Dagestán 19.000 14.000 20.000
Ajvaja Ashwakli mitstsi Dagestán 3.700 3.700  
Andi Kvannab mitstsi Dagestán 10.000 8.000 9.000
Archi Arshatten chat Dagestán 1.000 1.000 1.000
Avaro Magarul matsts Dagestán, Azerbaiyán 601.000 601.000 604.000
Bagval Bagvalazul mitstsi Dagestán 5.000 5.000-6.000  
Balkaro Tat til Kabardino-Balkaria     85.000
Batsbi Batsbur mott (Batsba motjiti) Georgia 3.000    
Bezhti Bezthkalas mitsts Dagestán 5.000 7.000 7.000
Botlikh Buihadli mitstsi Dagestán 4.000 4.000  
Budukh Budad mez Azerbaiyán 2.000 5.000-6.000 1.000
Chamalal Chamalaldub mitsts Dagestán 5.000    
Darguino Dargan mez Dagestán 365.000 365.000 366.000
Dido Tseios mits Dagestán 8.000 8.000 14.000
Godoberi Gibdikl mitstsi Dagestán 4.000 4.000  
Hinukh Ginuzas mets Dagestán 400 400 500
Hunzib Bezhkalas mitsts Dagestán 2.000 1.400 2.000
Inguso Ghalghaaj mott Ingushia 230.000 215.000 238.000
Cabardiano Ádyge bza Kabardino-Balkaria, Karachay, Osetia del Norte 440.000-642.000 443.000 572.000
Calmico Khalmg keli Kalmikia 170.000 174.000 125.000-150.000
Karachaio Karachai til Kabardino-Balkaria, Karachay 310.000 240.000 156.000
Karata Khkhirlhi mststsi Dagestán 6.000    
Jaidako   Dagestán 14.400 14.400  
Khinalugh Kech (Kach) mits Azerbaiyán 1.500   2.000
Khvarsh   Dagestán 11.800   1.500
Krits Grytsa mez Azerbaiyán 6.000   8.000
Kumiko Kumuk til Dagestán 282.000    
Curdo   Armenia     50.000
Lako Lakku maz Dagestán 112.000 100.000 118.000
Lazo Lazuri nena Georgia 32.000    
Lezguino Lezgi chal Dagestán, Azerbaiyán 466.000 466.000 467.000
Mingrelio Margaluri nina Georgia 500.000   500.000
Nogai Nogai tili Dagestán, Karachay 75.000   75.000
Osetio Iron avzag Osetia del Norte, Georgia 560.000 600.000  
Rutul Mykhanid chal Dagestán 20.000 15.000 21.000
Svano Lushnu nin Georgia 35.000   50.000
Tabasarano Tabasaran chal Dagestán 95.000 98.000  
Talesí   Azerbaiyán 130.000   130.000
Tati Tati Azerbaiyán 22.000 30.700 20.000
Tindi Idarab mitstsi Dagestán 5.000 5.000-6.000  
Tsajur Tsakhna miz Dagestán, Azerbaiyán 30.000 30.000 20.000
Checheno Nokhchiin mett Chechenia 900.000 756.000 958.000
Undino   Georgia, Azerbaiyán 8.000   6.000
Urumeo   Georgia milaka gutxi    

Referencias bibliográficas:

Comrie, B., Matthews, S. y Polinsky, M. (2003) The Atlas of Languages. Revised Edition. New York: Facts On File.

Grimes, B. F. (arg.) (2000) Ethnologue: Languages of the world, 13th edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics.

Kolga, M., Tonurist, I., Vaba, L. y Viikberg, J. (2001) The Red Book of the Peoples of the Russian Empire. Tallinn: NGO Red Book.

Kloss, H. & McConnell, G. D. (1984) Linguistic composition of the nations of the world. 5. Europe and the URSS. Quebéc. Quebéc: Les presses de l’université Laval.

Morózova, O. y Yéschenko, A. (1999) Panorama Lingüístico del Cáucaso del Norte. Piatigorsk. Universidad de Lingüística del Estato de Piatigorsk [manuscrito].

Price, G. (arg.) (2000) Encyclopedia of the Languages of Europe. Malden. Massachusetts: Blackwell Publishers Ltd.

Sanmarti Roset, J. M. (1996) Las Políticas Lingüísticas y Las Lenguas Minoritarias en el Proceso de Construcción de Europa. Bilbao: Instituto Vasco de Administración Pública.

1 El Informe sobre las lenguas del mundo ha sido financiado por el Gobierno Vasco y gestionado por UNESCO Etxea.

2 Autoglotonimoak honako iturrietatik jaso ditugu: Price (2000), Kolga eta beste (2001), Mórozova eta Yéschenko (1999) eta UNESCO Etxeko datu-basea.

3 El aranés es un dialecto del occitano, pero está reconocido como lengua cooficial en el valle de Arán de Cataluña.

4 En opinión de Kolga y otros autores (2001), también en Rusia esta lengua es empleada por cerca de 30 personas.

5 Tan sólo se ofrecen datos del norte del Cáucaso.

Artículos relacionados

Zure iritzia / Su opinión
euskonews@euskonews.com

Al alcance de la mano
Comunicación Básica en euskara-castellano

À portée de main
Communication basique en euskara-français

Within hand's reach
Basic communication in Euskara-English

Zum greifen nahe
Basiskommunikation Basquen zu Deutschen

GAIAK
 Aurreko Aleetan
Bilatu Euskonewsen
2004/02/20-27