Josemari VELEZ DE MENDIZABAL AZKARRAGA
Traducción: Josemari VELEZ DE MENDIZABAL AZKARRAGA
Jatorrizko bertsioa euskaraz
Han
llegado a mis manos dos libros, escritos por un amigo mondragonés y,
por primera vez desde hace mucho tiempo, los he abordado inmediatamente. Por
desgracia, últimamente me es muy difícil sentarme con tranquilidad
a leer libros recién editados. Lo suelo achacar a la falta de tiempo.
Quizás sea debido a la cada vez más acentuada sensación
en mí de que la literatura de última hora no me interesa en
demasía. Pero en este caso no ha sucedido así… y me los
he leído de inmediato y con ganas.
“El fabricante de dragones” y “Dragoigilea” son dos libros del amigo Juan Montiano, y tengo que confesar que leer en vísperas de Navidad aventuras sobre dragones, ambientadas en el solsticio de verano es un regalo al espíritu. Sobre todo si están bien escritas, como es el caso. El autor ha puesto toda su habilidad en tejer unas historias en las que entrelaza la versión de leyenda medieval con una visión modernista de la novela de género negro en el XXI.
Montiano no ha querido jugar a redencionista. No ha caído en esa tentación medio historicista medio publicista, en la que sin duda se mueven como pez en el agua determinados autores vascos muy aceptados por los lectores. Siento pavor cuando compruebo que el consumidor de ese tipo de literatura confunde la historia con la ficción. No es el caso de Montiano, quien ha escrito sus libros en clave de broma.
Parece, según lo demostrado por el autor, que se puede ofrecer calor desde el estilo de la broma o la chanza. Por utilizar un mote mondragonés, diré que Montiano los ha escrito en “txantxote”, sobre todo el titulado “El fabricante de dragones” (hasta el error tipográfico que lo ha bautizado como “frabricante” refuerza esta impresión). Y es curioso, desde mi punto de vista, que el más serio de los dos libros sea “Dragoigilea”, la en teoría versión dirigida a los más jóvenes. Pero, por supuesto, los mayores también tenemos derecho al cachondeo y con ello nos ha regalado Montiano.
El
autor nos ofrece en dos textos diferentes –la traducción de Ion
Iñaki Lasa aporta gran valor– la leyenda local del dragón
mondragonés, textos que –como digo– no se pueden incluir
en la sección de crónica histórica. De tener que clasificarlos
lo haría en la de sucesos “patafísicos”,
como diría un amigo. El clonar dragones con visión exportadora
no es objetivo fácil y en ello se ha esforzado Montiano. Y a mí,
por lo menos, me ha hecho gozar durante un par de horas. Que, de verdad, me
hacía buena falta.
No creo que cuando Montiano se puso manos a la obra tuviera en cuenta otro mito que se celebra en esta fiestas. Es una casualidad, seguro, la relación existente entre el protagonista de estos dos libros –Iñigo Ruiz de Irigarai, caballero mondragonés del XIII, nacido en el barrio de Udala– a quien Montiano hace bajar de su casa solar y pone a pelear con el dragón medieval, y otro protagonista que también bajó del barrio Udala a la villa en el XVII. Montiano ha utilizado como materia de trabajo el mito del dragón y Pedro Ignacio de Barrutia el del nacimiento del niño Jesús (perdóneseme el tratamiento como mito) en su obra teatral “Actto para la Noche Buena”. Uno de ellos ambientado en el solsticio de verano y en el de invierno el de Barrutia. Y ambos, ¡gran coincidencia! escritos con humor. Preciosa casualidad ¿no? Ateniéndose a ella, podríamos decir que parece que en Mondragón se aceptan los retos para recrear mitos.
Euskal Herria necesita distensión y la literatura puede ayudar a ello. Necesitamos tubos de escape para nuestras preocupaciones diarias ¡y en cantidad! Ello no significa que nuestra vida la debamos de estructurar únicamente en clave de fiesta. No es eso. Pero el asirnos de vez en cuando a resortes capaces de hacernos sonreir es totalmente necesario, para no perdernos por los procelosos caminos de la seriedad en demasía. Por eso son de estimar este tipo de libros que nos ayudan a desenchufar.
Euskonewsen parte hartu nahi duzu? Bidali hurrengo elkarrizketetarako galderak!
Arbaso Elkarteak Eusko Ikaskuntzari 2005eko Artetsu sarietako bat eman dio Euskonewseko Artisautza atalarengatik
Astekari elektronikoari Merezimenduzko Saria
![]() | Aurreko Aleetan |