En Euskonews nos interesa su opinión. Envíenosla!
¿Quiere colaborar con Euskonews?
Arbaso Elkarteak Eusko Ikaskuntzari 2005eko Artetsu sarietako bat eman dio Euskonewseko Artisautza atalarengatik
On line komunikabide onenari Buber Saria 2003. Euskonews y Media
Astekari elektronikoari Merezimenduzko Saria
La Organización de las Naciones Unidas ha declarado 2008 Año Internacional de las Lenguas. En ese sentido, la institución EUDEL (Euskadiko Udalen Elkartea) ha organizado, junto al Gobierno Vasco y las diputaciones forales de Álava, Vizcaya y Guipúzcoa, y con la ayuda de la Casa UNESCO para formar la comisión científica, un congreso denominado Los retos de las lenguas minorizadas en la era de la globalización.
El congreso se celebró los días 9 y 10 de octubre en el Palacio Euskalduna de Bilbao y al mismo acudieron técnicos que trabajan en torno a la normalización del euskera y, en general, personas que trabajan en torno a las lenguas minorizadas.
En el congreso se analizaron los retos y posibilidades de las lenguas minorizadas en esta época de globalización. Para ello, conocidos expertos internacionales expusieron varios ejemplos de todo el mundo. El euskera tuvo un lugar especial en las sesiones: los expertos del lugar analizaron el lugar que ocupa nuestra lengua en el campo de las tecnologías de la información y la comunicación. Así, el objetivo principal del congreso fue crear un espacio para compartir experiencias, hacer frente a las amenazas de la era de la globalización e intentar averiguar por qué camino hay que seguir para aprovechar las oportunidades.
En el congreso participaron profesionales de diversos campos de todo el mundo: Andrés Urrutia (Euskaltzaindia) Suzanne Romaine (Merton College, University of Oxford), Fernand de Varennes (Murdoch University, Australia), Delyth Prys (Bangor University, Wales), Amadeu Abril (ESADE Zuzenbide Fakultatea), Misako Ito (Unesco), Luistxo Fernandez (fundador de CodeSyntax) Simon Toulou (University of Geneva) y Marielle Rispail (IUFM Nice).
El miembro de Euskaltzaindia Andrés Urrutia ofreció la conferencia titulada “Euskaltzaindia, academia de una lengua minorizada. Los retos de Euskaltzaindia en un mundo globalizado”. En la misma, además de explicar qué es Euskaltzaindia, también mencionó las condiciones y las tareas internas y externas que tiene la academia. Resumió así los retos de la academia: ofrecer un servicio a la sociedad, avanzar por el camino de la institucionalización del euskera, valerse de las nuevas tecnologías y avanzar en los proyectos IKER y JAGON, según los esquemas organizativos. En cuanto a los objetivos, mencionó los siguientes: reforzar la comunidad euskaldun e integrar en ella a la gente, conseguir que el euskera sea un instrumento digno y utilizable en la vida diaria y trabajar codo con codo con los que están comprometidos en la actividad cultural vasca.
Foto: 4nitsirk.
http://www.flickr.com/photos/4nitsirk/2811813142/
El doctor Fernand Varennes es conocido como uno de los principales expertos del mundo en el campo de los derechos de las lenguas y ha escrito dos obras pioneras sobre el tema. Es ex-director de las instituciones Asia-Pacific Centre for Human Rights y The Prevention of Ethic Conflict. Los trabajos de investigación que ha realizado sobre derecho internacional, derechos humanos, minorías y conflictos étnicos le han servido para ganarse un gran reconocimiento. Ha publicado cinco libros y más de sesenta artículos e informes científicos. En la actualidad está trabajando en un libro sobre los derechos de las lenguas. Lo más significativo que mencionó en esta reunión sobre las lenguas minorizadas fue que una vez cada dos semanas desaparece una lengua y que de las 6.700 lenguas que existen en el mundo, más o menos el 50% desaparecerá muy probablemente en el término de entre 1 y 4 generaciones.
Delyth Prys es líder de un grupo de investigadores interdisciplinar e innovador que trabaja, entre otras materias, la tecnología del lenguaje, el desarrollo del software y los recursos lingüísticos. Ha publicado más de 20 diccionarios bilingües y ha dirigido muchos e importantes proyectos de investigación. El título de su ponencia fue “La tecnología electrónica como medio para revivir la lengua”. En ella habló sobre el galés, destacando que en los últimos años el galés está prosperando, al contrario de lo que está ocurriendo con otras lenguas minorizadas del mundo. Para Delyth Prys, lo más importante es difundir la lengua entre los jóvenes, ya que ellos serán los padres de la siguiente generación. Las nuevas tecnologías, con Internet a la cabeza, también tienen un gran papel. De hecho, es la voz pública de quien hasta ahora no la tenía y está de moda entre los jóvenes.
Otra oradora, Misako Ito, es ingeniera de sistemas. Después de trabajar en las instituciones French Development Agency e Institute of Research for Development in Western African Countries (Guinea, Gabón, Senegal), en 2005 pasó a ser miembro de la UNESCO. Empezó como Joven Profesional en la sección Information Society Division y allí permanece en la actualidad. Su discurso se basó también en las nuevas tecnologías: “La Unesco y la diversidad lingüística en el ciberespacio”.
Por otro lado, la intervención de Luistxo Fernandez versó sobre el euskera. Es el fundador de la empresa CodeSyntax y ha tomado parte en varias iniciativas para llevar Internet al campo del euskera. Su conferencia llevaba por título “El euskera en Internet: luces y sombras”.
En la página web de la reunión se puede conseguir más información, así como descargar las conferencias de cada uno de los oradores.