Sarrera | |
Makila | |
Artisaua | |
Produktuak | |
Prozesua | |
Prezioak |
MAKILA
Goialdean aipaturiko Euskonews aldizkariko 148. zenbaki hartan, PALOS, BASTONES Y MAKILAS izenburuko lan zabal bat argitaratu genuen, Aurrehistoriatik gaur egunera bitarteko garaiak barnehartzen zituena. Ez ditugu, beraz, han esandakoak errepikatuko; nahi duenak, jo beza ale horretara, irakurgai guztiz interesgarria aurkituko baitu bertan (makilak duen sinbologia, bere erabilgarritasuna, arma bezala eman zaion erabilera, makilkaden inguruko auziak, erasotzeko zein defendatzeko teknikak, makilarekin egiteko diren jolas eta kirolak, dantzak, euskal makila, makilaren artisautza, etab.).
Zaldiaren buru pirograbatua. |
Artikulu hartan esandakoari ezer eranstekotan, José María Iribarrenek El porqué de los dichos liburuan jasotako datuak gehituko genizkioke:
“Esto de los palos de ciego fue siempre cosa de gran hilaridad. La crónica latina de Alfonso VII, el emperador, al describir las fiestas de las bodas que se celebraron en León (en julio de 1144), entre la infanta doña Urraca, hija del emperador, y García Ramírez, rey de Navarra, dice que hubo corrida de toros: unos acosados por perros, y otros alanceados y asaeteados por hombres diestros. Y añade lo siguiente: «En la sencillez del siglo no pudo faltar otro festejo propio de ella, y fueron unos hombres ciegos que, armados de bastones y bien protegidas las cabezas con morriones, para que no se hiriesen gravemente, se sacaban al coso y se les echaban algunos animales de cerda, para que cada ciego hiciese suyo el cerdo que matase, y buscándole a tientas, descargaban los golpes en partes muy distintas, algunas veces, encontrándose, entre sí mismos se golpeaban con grandísima algazara de la multitud». Sería de ver los garrotazos tan atroces que con el afán de darle al cerdo en la sesera se arrearían los ciegos de León, mientras la gente se moría de risa. Espectáculo digno «de la sencillez del siglo XII». La diversión a base de los palos de ciegos fue común en la antigüedad, y su último avatar es «la piñata» (que significa en italiano olla) y que dio nombre al Domingo de Piñata y al baile de Piñata, porque en él se vendaban los ojos a los circunstantes para que rompieran a garrotazas una olla colgada del techo, llena unas veces de agua y otras de pájaros o dulces.”
Xehetasuna. |
Atsotitzetan ere, maiz egiten zaio aipu makilari:
Baita Afrikako esaera zaharretan ere:
“Makilak hezurrak puskatzen ditu, ez bizioak”
Félix de Churruca, Gipuzkoako mikeleteen teniente koronelak, honela zioen gutun bat bidali zion 1934ko otsailaren 27an Urnietako alkateari:
Paseatzeko makilak, txakur-burudunak. |
Bistan denez, makila "egur puska bat baino askoz ere gehiago da".